We are using NRSV

Why?

The New Revised Standard Version of the Bible (NRSV) was published in 1989 and has received the widest acclaim and broadest support from academics and church leaders of any modern English translation.

The NRSV is a highly accurate translation. It was translated by a team of scholars who are experts in biblical languages and literature. They used the best available manuscripts and took great care to ensure that the translation is faithful to the original texts.

The NRSV is a readable translation. The translators used clear and contemporary language that is easy to understand. They also avoided using technical language that might be unfamiliar to readers.

The NRSV is a comprehensive translation. It includes all of the books of the Bible, as well as the Apocrypha. This makes it a valuable resource for anyone who wants to study the entire Bible.

The NRSV is a scholarly translation. The translators included footnotes that explain the meaning of the text and provide additional information about the biblical languages and culture. This makes the NRSV a valuable resource for students and scholars of the Bible.

The NRSV is an inclusive translation. The translators used gender-neutral language throughout the translation. This makes the NRSV a more welcoming translation for people of all genders.

Ultimately, the best translation of the Bible for you is the one that you find most accurate, readable, comprehensive, scholarly, and inclusive. The NRSV is a good option for many people, but it is not the only good translation available.

New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.

Riggins Rights Management ► www.rigginsrights.com

Licensing and Permissions ► https://nrsvbibles.org/index.php/licensing